Дадатак A – Дэклярацыя Андрэа Макіявэла ў падтрымку хадайніцтва аб прымусовым накіраваньні справы ў арбітраж і прыпыненьні вытворчасьці па справе

Я, АНДРЭА МАКІЯВЭЛА, у адпаведнасьці з 28 U.S.C. § 1746, раблю наступную дэклярацыю, заснаваную на маіх асабістых ведах:

  1. Я зьяўляюся жыхаром штата Тэхас, мне больш за 18 гадоў, і я валодаю неабходнай праваздольнасьцю для складаньня гэтай Дэклярацыі і дачы паказаньняў адносна пытаньняў, апісаных у ёй.
  2. У цяперашні час я займаю пасаду юрысконсульта Wise US Inc. («Wise»), штаб-кватэра якой знаходзіцца ў Нью-Ёрку, штат Нью-Ёрк. Я бесперапынна працую ў Wise з 23 верасьня 2024 году. Wise прапануе рахункі праз сваю плятформу, каб дазволіць прыватным асобам адпраўляць грошы за мяжу, і гэта таксама датычыцца рахунку Wise Пазоўніка Юрася Зянковіча («Пазоўнік») («Рахунак»). Патрабаваньні Пазоўніка супраць Wise у гэтай справе вынікаюць са спрэчкі адносна апэрацыяў па яго Рахунку.
  3. У сувязі з маёй працай у Wise я валодаю асабістымі ведамі пра агульныя дзелавыя практыкі Wise, у тым ліку, але не абмяжоўваючыся гэтым, пра спосаб адкрыцьця рахункаў і прадстаўленьня кліенцкіх пагадненьняў кліентам Wise, пра зьмест дакумэнтаў, якія прадстаўляюцца кліентам Wise, а таксама пра спосаб, якім Wise атрымлівае згоду сваіх кліентаў на адпаведныя пагадненьні.
  4. Я ўпаўнаважаны падаць гэтую Дэклярацыю ў падтрымку хадайніцтва Wise аб прымусовым накіраваньні справы ў арбітраж і прыпыненьні вытворчасьці па справе.
  5. Я маю доступ да дзелавых запісаў, якія датычацца дзейнасьці Wise, у тым ліку да адпаведных дакумэнтаў і пагадненьняў, Рахунку Пазоўніка і працэсу рэгістрацыі рахункаў Wise. Я асабіста не ўдзельнічаў у прыняцьці якіх-небудзь рашэньняў адносна Рахунку Пазоўніка. Мае веды пра пытаньні, выкладзеныя ў гэтай Дэклярацыі, грунтуюцца выключна на маім вывучэньні дзелавых запісаў Wise і на маёй знаёмасьці з агульнымі дзелавымі практыкамі і працэдурамі Wise ў якасьці юрысконсульта.
  6. Я складаю гэтую Дэклярацыю на падставе ўласных асабістых ведаў пра выкладзеныя тут абставіны дзякуючы маёй пасадзе ў Wise, знаёмасьці з практыкамі і працэдурамі Wise, а таксама на падставе вывучэньня адпаведных дзелавых запісаў Wise, на якія робяцца спасылкі ў гэтай Дэклярацыі. Дзелавыя запісы Wise былі створаныя сыстэмай або асобай, якая валодала ведамі пра апісаныя ў іх падзеі, падчас гэтых падзеяў або неўзабаве пасьля іх, і вяліся ў звычайным парадку рэгулярнай дзелавой дзейнасьці такіх асобаў і самой Wise. У якасьці юрысконсульта я маю доступ да апісаных тут дзелавых запісаў і добра знаёмы зь імі, а таксама ведаю, якім чынам гэтыя запісы ствараюцца, захоўваюцца і падтрымліваюцца. Запісы, якія я вывучыў адносна гэтай справы, знаходзяцца пад апекай, наглядам і кантролем Wise.

Працэс адкрыцьця рахункаў у Wise

  1. Запісы Wise паказваюць, што 29 жніўня 2025 году Пазоўнік пад імем «Youras Ziankovich» зарэгістраваў Рахунак у Wise праз онлайн-плятформу Wise.
  2. Пасьля завяршэньня онлайн-рэгістрацыі Wise ўхваліў адкрыцьцё Рахунку Пазоўніка і адкрыў яго прыкладна 29 жніўня 2025 году.
  3. У межах працэсу онлайн-рэгістрацыі Wise, які дзейнічаў у жніўні 2025 году, кліентам прадастаўлялася магчымасьць азнаёміцца з Умовамі карыстаньня Wise і Палітыкай прыватнасьці перад рэгістрацыяй рахунку Wise.
  4. У прыватнасьці, Пазоўнік павінен быў увесьці свой адрас электроннай пошты, каб пачаць стварэньне рахунку Wise, і націснуць кнопку «Next». Побач з формай уводу электроннай пошты знаходзіўся наступны тэкст:

«Рэгіструючыся, вы прымаеце нашы Умовы карыстаньня і Палітыку прыватнасьці.»

  1. Пасьля таго як Wise пацьвердзіў адрас электроннай пошты Пазоўніка, ён атрымаў магчымасьць працягнуць працэс адкрыцьця свайго Рахунку.
  2. Затым Пазоўнік павінен быў пазначыць, ці жадае ён адкрыць «Асабісты рахунак» (Personal Account) або «Бізнэс-рахунак» (Business Account).
  3. Пазоўнік выбраў «Асабісты рахунак», пасьля чаго яму было прапанавана пазначыць краіну і штат, дзе ён пражывае «большую частку часу».
  4. Пасьля гэтага Пазоўнік павінен быў пацьвердзіць свой нумар тэлефона з дапамогай коду праверкі.
  5. Пасьля пацьверджаньня нумару тэлефона Пазоўнік павінен быў стварыць пароль.
  6. Затым Пазоўнік павінен быў паведаміць краіну свайго пражываньня, поўнае юрыдычнае імя і імя па бацьку (або сярэдняе імя), поўнае юрыдычнае прозьвішча і дату нараджэньня.
  7. Пасьля гэтага Пазоўніку было прапанавана паведаміць свой паштовы адрас.
  8. Затым Пазоўнік павінен быў пацьвердзіць сваё грамадзянства.
  1. Пасьля таго як Рахунак Пазоўніка быў створаны, пры кожнай адпраўцы сродкаў атрымальніку ён павінен быў увесьці ўласныя банкаўскія рэквізыты, рэквізыты атрымальніка, а затым яму прапаноўвалася пагадзіцца з наступным:

Дакладная і поўная копія старонкі пераводу плацяжу, якая паказвалася Пазоўніку, далучаная да гэтай Дэклярацыі як Дадатак 1. :contentReference[oaicite:0]{index=0}

  1. Тэкст над кнопкай «Continue to payment» («Перайсьці да аплаты») абвяшчаў:

«Працягваючы, я прымаю Умовы карыстаньня (Terms of Use), даю згоду на атрыманьне электронных дакумэнтаў, прадугледжаных нашай Палітыкай электронных камунікацыяў (Electronic Communications Policy), і прымаю Палітыку прыватнасьці (Privacy Policy).»

  1. Фраза «Terms of Use» утрымлівала гіпэрспасылку, націсканьне на якую перанакіроўвала карыстальніка на старонку з прапановай азнаёміцца з Кліенцкім пагадненьнем Wise (Personal) для кліентаў з ЗША. Дакладная і поўная копія Кліенцкага пагадненьня далучаная да гэтай Дэклярацыі як Дадатак 2. :contentReference[oaicite:1]{index=1}
  2. Такім чынам, кліент мог прачытаць Кліенцкае пагадненьне як перад завяршэньнем працэсу рэгістрацыі рахунку Wise, так і перад выкананьнем любога грашовага пераводу. :contentReference[oaicite:2]{index=2}
  3. Онлайн-плятформа Wise дазваляла Пазоўніку завяршыць працэс рэгістрацыі без згоды з Terms of Use. :contentReference[oaicite:3]{index=3}
  4. Калі Пазоўнік націснуў кнопку рэгістрацыі свайго рахунку ў Wise, ён пагадзіўся быць зьвязаным умовамі Кліенцкага пагадненьня і яго палажэньнямі. :contentReference[oaicite:4]{index=4}

Кліенцкае пагадненьне

  1. Запісы Wise паказваюць, што Пазоўнік пагадзіўся быць зьвязаным умовамі Кліенцкага пагадненьня, калі 29 жніўня 2025 году завяршыў онлайн-рэгістрацыю свайго Рахунку. (Дадатак 2.) :contentReference[oaicite:5]{index=5}
  2. Акрамя таго, Wise прадастаўляе кліентам, уключаючы Пазоўніка, асабісты партал, дзе можна праглядаць дакумэнты, што датычацца рахунку, у тым ліку Кліенцкае пагадненьне. Пазоўнік мог атрымаць доступ да копіі Кліенцкага пагадненьня праз свой Рахунак. :contentReference[oaicite:6]{index=6}
  3. Кліенцкае пагадненьне таксама знаходзілася ў адкрытым доступе на вэб-сайце Wise ў той час, калі Пазоўнік падаваў заяўку на адкрыцьцё Рахунку ў жніўні 2025 году, і магло быць прагледжана любым чалавекам яшчэ да рэгістрацыі рахунку. :contentReference[oaicite:7]{index=7}
  4. Кліенцкае пагадненьне прадугледжвае, што яно рэгулюецца фэдэральным правам і правам штата Нью-Ёрк, а арбітражная кляўза рэгулюецца Правіламі спажывецкага арбітражу Амэрыканскай арбітражнай асацыяцыі (AAA). (Дадатак 2, с. 29-30.) :contentReference[oaicite:8]{index=8}

Арбітражнае пагадненьне Пазоўніка

  1. Кліенцкае пагадненьне ўтрымлівае абавязковую арбітражную кляўзу. :contentReference[oaicite:9]{index=9}
  2. Арбітражная кляўза выразна прадугледжвае, што ўсе спрэчкі, якія ўзьнікаюць з Кліенцкага пагадненьня або зьвязаныя зь ім, за выключэньнем патрабаваньняў, якія могуць разглядацца ў судзе дробных пазоваў, павінны вырашацца шляхам канчатковага і абавязковага арбітражу. :contentReference[oaicite:10]{index=10}
  3. Арбітражная кляўза, у адпаведнай частцы, прадугледжвае:

«Прымяняльнае права і пагадненьне пра арбітраж. Вы пагаджаецеся, што, за выключэньнем выпадкаў, калі гэта супярэчыць або выцясняецца фэдэральным правам, а таксама калі іншае прама не прадугледжана гэтым Кліенцкім пагадненьнем, законы штата Нью-Ёрк, без уліку прынцыпаў калізійнага права, будуць рэгуляваць гэтае Кліенцкае пагадненьне і любыя патрабаваньні або спрэчкі, якія ўзьніклі або могуць узьнікнуць паміж вамі і Wise, незалежна ад вашага месцазнаходжаньня.

За выключэньнем спрэчак, якія могуць разглядацца ў судзе дробных пазоваў, усе спрэчкі, што ўзьнікаюць з гэтага Пагадненьня або зьвязаныя зь ім ці з любым аспектам адносінаў паміж вамі і Wise, незалежна ад таго, грунтуюцца яны на дамове, правапарушэньні (tort), законе, махлярстве, няслушным прадстаўленьні фактаў ці любой іншай прававой тэорыі, будуць вырашацца шляхам канчатковага і абавязковага арбітражу перад нэўтральным арбітрам, а не ў судзе перад судзьдзёй або прысяжнымі, і вы пагаджаецеся, што як Wise, так і вы адмаўляецеся ад права на разгляд справы судом прысяжных.

Вы пагаджаецеся, што любы арбітраж паводле гэтага Пагадненьня будзе адбывацца выключна на індывідуальнай аснове; калектыўныя арбітражы і калектыўныя пазовы не дапускаюцца, і вы пагаджаецеся адмовіцца ад магчымасьці ўдзельнічаць у калектыўным пазове.

Арбітраж будзе ажыцьцяўляцца Амэрыканскай арбітражнай асацыяцыяй (“AAA”) паводле яе Правілаў спажывецкага арбітражу (Consumer Arbitration Rules), зьмененых гэтым Пагадненьнем.» :contentReference[oaicite:0]{index=0}

  1. Такім чынам, Кліенцкае пагадненьне выразна прадугледжвала, што як Пазоўнік, так і Wise, пагаджаючыся з арбітражнай кляўзай, «адмаўляюцца ад права на суд прысяжных». (Дадатак 2, с. 30.) :contentReference[oaicite:1]{index=1}

Я заяўляю пад пагрозай адказнасьці за ілжывую прысягу, што вышэйпададзенае зьяўляецца праўдзівым і дакладным у меру маіх ведаў, інфармацыі і перакананьняў.

Выканана 23 сакавіка 2026 году.

ANDREA MACCHIAVELLO
Legal Counsel
Wise US, Inc.